tenpotid, hendelse, situasjon, øyeblikk, periode, varighet
anpabunn, underside; under; bekjempe, ydmyk
pokaside; ved siden av, i nærheten
monsibak, bakside, rygg
sinpinvertikal overflate; vegg, bord; forsiden av noe, fjes
insainne, sentrum, mellom, midtpunkt, internt
sewiopp, topp, over, høyeste del; guddommelig, hellig, overnaturlig; fantastisk, inspirerende, utmerket
sted-ordene uttrykker sted.
du kan kombinere disse ordene med preposisjonen lon til å si “på (sted)”
(...)
(...) lon sewi
opp
over
i himmelen
jan li lon anpa tomo
en person er under huset
waso li tawa lon sewi pi soweli sina
fugler flyr over kjæledyret ditt
mi ken ala pona e sinpin pi tomo sina
jeg kan ikke fikse forsiden til huset ditt
du snakker om tid ved å bruke deskriptive ord, ofte ved bruk av ordet tenpo.
akkurat som med sted, kan du kombinere tids beskrivelsene med preposisjonen lon.
(...)
(...) lon tenpo pi kama suno
på morgenen
på tiden sola kommer
mi tawa sina lon tenpo kama
jeg kommer til deg i framtida
jan li pali lon tenpo ni
personen jobber på den tida
personen jobber nå
mi wawa mute lon tenpo pini
jeg var skikkelig selvsikker før
mi wile ala pali lon tenpo lon
jeg vil ikke jobbe akkurat nå
waso li tawa sewi lon tenpo ale
fugler flyr alltid
soweli wawa li kama anpa
det selvsikre dyret har tapt
kasi mute li lon monsi pi tomo mi
mange planter er bak huset mitt
mi ken tawa sina lon tenpo poka
jeg kan komme til deg snart
mi wile lon poka sina tan ni · mi olin e sina
jeg har lyst til å være nær deg fordi jeg elsker deg
lipu li lon tenpo ale
dokumentet vil alltid eksistere
det er noe under den kronen
ijo li lon anpa pi mani ni
ansiktet ditt er guddommelig
sinpin sina li sewi
dårlige ting skjedde her i fortida
ike li kama lon ni lon tenpo pini
insektene snakker i debattsalen
pipi li toki lon tomo toki
fisk hadde lyst til å fly. nå har de ikke lyst til det.
kala li wile tawa sewi lon tenpo pini · ona li wile ni ala lon tenpo lon
mi ken ala lon poka sina tan weka sina
jeg kan ikke være ved siden av deg fordi du er langt borte
ijo li tawa tomo sewi tan ni · ona li wile kama pona · ona li wile kama wawa
noen drar til den hellige bygningen fordi de ønsker å bli bedre og sterkere
sina musi e mi lon tenpo pini
jeg synes du var morsom før
soweli li lon monsi sina
dyret er bak deg
det er et dyr på ryggen din