ユニット3 - 修飾詞

語彙

󱤨 lili小さい、ちょっとした、短い; 少ない; 些細な; 若い

󱤼 muteたくさんの、多い、いくつかの、もっと、とても、非常に; 量

󱤂 ala存在しない、~でない、零; 無

󱥁 niこれ、あれ、この、その

󱥵 wawa強い、有力な; 自信がある、信頼できる; 活発な、強烈な、力、エネルギー

󱥶 weka不在の、なくなった、遠い、無視された、除く、捨てる、消す

󱤘 ken~できる、~してよい、~しうる、~かもしれない; 可能な

レッスン

修飾詞

修飾詞は被修飾詞の後に来ます

󱥢 󱤨
soweli lili

小さな 動物

所有格を示すには、単語を代名詞で修飾します

󱥢 󱤨 󱤴
soweli lili mi

私の 小さな 動物

シテレンポナでの修飾詞

シテレンポナでは、修飾詞をあらわす方法は複数あります。

一つ目の方法は、通常通り被修飾詞の後に修飾詞を書くことです:

󱥵󱤨

でももっと楽しい方法だってあるんです!

このように、被修飾詞の上に置いたり:

󱥵󱦕󱤨

中に入れることもできるんです:

󱥵󱦖󱤨

この例は三つとも「wawa lili」を意味します。

修飾詞を書く方法は特にないので、今の自分にとって最も良く見えるものでいいのです!

󱤴mi や 󱥞sina を修飾するときの注意点

󱤴mi󱥞sina を修飾した際は、 󱤧 li を使わなければなりません。

󱤴󱤼󱤧󱥵
mi mute li wawa

我々は強い

(注意 - 数が示されなければならないことはまれなので、普段なら 󱤴󱥵 mi wawa でいいでしょう)

文脈についての注意点

トキポナはとても文脈が重要な言語です。文脈によって同じ文が様々な意味をなします。

ちゃんと意思を伝えるには、自分が伝えたいことが何かを細かく砕いて、文脈に注意しながら考えて話すことが大事です。

󱤑󱤻󱤨
jan musi lili

若い芸人たち
小さいピエロたち
数人の芸能人

演習だけでは現実世界の文脈を再現することはできませんので、皆さんの答えは私のと変わるかもしれません。それで大丈夫です!

ある状況において皆さんの文脈が通るか考えたり、もしくはぜひ私のディスコード(comforttiger#0)や他の話者に質問をしてください。

演習

トキポナから日本語に訳しましょう

ken mute

たくさんの可能性

soweli wawa li lili ala

強い動物は小さくない

ona li jan ike

彼は悪い人だ

weka sina li ike

あなたがいないことが嫌だ
あなたの欠席は悪い

ni li pona ala

これは良くない

日本語からトキポナに訳しましょう

小さい動物はとてもかわいい!

soweli lili li suwi mute

コウモリは対応できる

waso li ken

子供たちが消えた

jan lili li weka

私の強さはまあ良い

wawa mi li pona lili

たくさんの人が良くしゃべる

ijo mute li toki pona

遠くにいる子供たちが遊んでいる

jan lili weka li musi pona